Dum loquimur, fugerit invida
Aetas: carpe diem, quam minimum credula postero
which translates as:
While we're talking, envious time is fleeing: pluck the day, put no trust in the future
The original source for the Latin phrase is the lyric poet Quintus Horatius Flaccus (65 BC – 8 BC),
more widely known as Horace. The term is first found in Odes Book I
[don’t say I never taught ya nothin]
I seized the shades of gray sunset in a photograph to share with you. My diem was pretty quiet.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Lovely picture! I feel so learned now! =)
Post a Comment